首 页 书 库 全本 书架 搜 索

中超外援“中国化”大赛,谁能C位出道?(1 / 5)

加入书签



第一章阿兰的茶道课

广州恒大更衣室里飘着普洱的醇香。

巴西人阿兰盘腿坐在茶海前,手法娴熟地温壶、置茶、冲泡。对面的张琳芃一脸严肃,仿佛在观摩世界杯决赛。

“这一步叫‘春风拂面’,”阿兰用带着葡萄牙语尾音的中文说,用壶盖轻轻刮去茶沫,“不能急,急了就有涩味。”

张琳芃忍不住吐槽:“阿兰,你上次教我的是‘关公巡城’,这次怎么又……”

“那是功夫茶!这是普洱茶!”阿兰正色道,“茶如人生,不同阶段有不同的泡法。就像踢球,打国安要快,踢上港要稳。”

更衣室门被推开,主教练卡纳瓦罗探头进来,看见这一幕愣住了。

“教练,来一杯?”阿兰举起紫砂小杯,“明前古树,难得。”

意大利人挠了挠头,用英语问助理:“我们是在足球俱乐部对吧?不是茶艺培训班?”

阿兰的中文老师王姐曾私下说:“这巴西孩子有天赋,现在能分清铁观音和龙井了,比我老公强。”

但这还不算最绝的。

某次客场作战,赛前适应性训练结束后,阿兰神秘兮兮地把几个队友拉到酒店房间。大家以为要研究战术,结果他掏出一套——文房四宝。

“今天我学了个新字,”他铺开宣纸,饱蘸浓墨,“‘福’字要这样写,倒着贴,福就到了。”

李学鹏憋着笑拍了视频发到队友群,配文:“咱队外援的文化课进度,已经超越本土球员。”

群里瞬间刷屏。

郑智:“@阿兰,下次教我泡茶。”

黄博文:“我申请学书法。”

保利尼奥发了一串笑哭表情:“兄弟,你彻底被同化了。”

阿兰认真回复:“入乡随俗,才能进球如麻。”

第二章“姆政委”的网红之路

如果说阿兰走的是“文人雅士”路线,那么姆比亚就是接地气的“泥石流”。

河北华夏幸福的训练基地,每周三下午会多出一项特殊活动——“姆政委中文小课堂”。

“同志们好!”姆比亚戴着不知从哪儿淘来的旧式军帽,站在白板前,“今天学习造句:宁可……也不……”

丁海峰在底下接茬:“宁可踢后卫,也不踢门将。”

“错!”姆比亚敲白板,“要说:宁可场上跑断腿,也不场下坐板凳!来,跟我念三遍!”

球员们笑得东倒西歪。

但姆比亚是认真的。他有个小本子,密密麻麻记着中文词汇和成语,旁边还画了示意图。“画龙点睛”旁边就画了条龙,眼睛处特意描红。

“中国文化,博大精深,”他常对队友说,“一个字有很多意思。比如‘意思’,就有很多意思。”

队友们被他绕晕。

真正让姆比亚火出圈的是那次商业活动。主办方让他穿唐装写毛笔字,他非要穿长衫,说“这样才像文人”。结果写“一帆风顺”时,丁海峰偷偷在他背后举了个“我是帅哥”的牌子。

照片上网,全网疯传。

网友评论:

“这外援比我还会整活。”

“建议直接保送相声班。”

“姆政委,中超第一段子手实至名归。”

姆比亚还开通了抖音账号,第一条视频是穿着花棉袄扭秧歌,配文:“春节准备节目,教练说我扭得比踢球协调。”

点赞破百万。

可惜好景不长,因为外援名额限制,姆比亚不得不离开华夏幸福。告别那天,他在微博发了长文,全中文,没用翻译软件。

“两年时间,我从一个只会说‘你好’的老外,变成了能背《静夜思》的‘中国通’。感谢队友教我中文,教我打保龄球,教我吃驴肉火烧。这里永远是我的第二故乡。”<

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【临圣小说网】到浏览器书签 m. linshengxs.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录