首 页 书 库 全本 书架 搜 索

第535章 奥属南非改变目标吸引英军(1 / 5)

加入书签



奥属南非·比勒陀利亚总督府

比勒陀利亚的黄昏来得很慢。

总督府的餐厅朝西开着,落地窗外是一片修剪得还算整齐的草坪,再远处是几棵刺槐和合欢树,枝杈在夕阳底下拉出长长的影子。这座总督府是三年前才翻修的,仿的是维也纳环形大道上那种新古典主义风格,石灰墙面刷得雪白,科林斯柱头镀了一层薄金。在比勒陀利亚这种地方,这座楼显得过于讲究了——像一个穿着晚礼服的绅士站在牧牛场中间。

餐厅里点了六盏煤油灯。桌上铺着白色亚麻台布,银质餐具在灯光下闪着柔和的光。餐盘里是两块切得方方正正的牛排——本地产的,比不上维也纳的小牛排,但浇了黑胡椒酱之后也还过得去。旁边配了烤土豆和一小碟嫩菠菜。另一个盘子里盘着一团意大利面,上头撒了帕马森干酪碎,是霍斯特将军的份。

奥属南非总督德里克伯爵坐在桌子的一端,背挺得很直,刀叉握得很规矩,一小块一小块地切牛排。

坐在他对面的南非总司令利奥波德·冯·霍斯特中将就完全是另一个样子。他敞着军服领口的扣子,军帽扔在旁边的空椅子上,叉子在盘子里搅着意大利面,吃相有些粗鲁。

霍斯特将军把叉子上缠的面条塞进嘴里,嚼了两下,还没完全咽下去就开口了。

“祖鲁人的情况不太好。”

德里克伯爵抬了下眼皮,没说话,继续切他的牛排。

“我们派在祖鲁军队里的那几个观察员——上个礼拜刚送回来一批报告,我今天下午看完的。”霍斯特将军拿餐巾擦了擦嘴角,往椅背上一靠,“总督阁下,恕我直说,情况比我们预想的还糟。”

“怎么个糟法?”

“步枪。”霍斯特将军竖起一根手指,“我们运过去的那批两千支韦恩德尔步枪,祖鲁人根本搞不懂。观察员在报告里写得很详细:他们不会校准瞄具,不会估算弹道,甚至装弹都费劲。很多战士拿到步枪之后做的第一件事是把刺刀拔下来绑在长矛上——因为他们觉得刺刀比枪管有用。”

德里克伯爵的刀在牛排上停了一下。

“我们不是派了教官过去吗?”

“派了。派了一百多号人,但而且这些战士说的是祖鲁语,我们的人只能靠翻译。教什么?瞄准要领?射击姿势?这些东西在克拉根福特的军校里教一个新兵都要花六个礼拜,何况是对着一群连膛线是什么都不知道的人。”

霍斯特将军又卷了一叉子面条,在盘子边沿刮了刮多余的酱汁。

“还有纪律问题。祖鲁人打仗是靠部落体系来组织的——年龄团、'伊布托'什么的——确实比其他非洲土著强得多。伊散德尔瓦纳那一仗,他们能集结两万人搞一次大规模合围,这在撒哈拉以南的非洲已经是了不起的组织力了。但那也就是跟非洲比。跟一个欧洲国家的正规军比?差得远。”

他掰着手指头。

“没有统一的指挥链,没有参谋体系,没有后勤补给线的概念,没有战场通讯手段——他们传令靠的是跑步。整个祖鲁军队的作战方式说白了就是一个字——冲。牛角阵形,两翼包抄,中间压上去。伊散德尔瓦纳能赢,是因为英国人犯了致命的错误——切姆斯福德那个蠢货分兵了,营地没有构筑工事,弹药箱没有提前打开。换句话说,那是英国人送的。”

“观察员怎么评估后续?”德里克伯爵问。

霍斯特将军放下叉子,双手交叉在胸前。

“不乐观。英国人在伊散德尔瓦纳吃了个大亏(事实上英军伤亡不大)之后,切姆斯福德正在重新集结部队,据我们的情报,英国本土已经在往南非增兵了。至少两个旅,可能更多。”

他顿了一下,神情变得认真起来。

“总督阁下,就算我们继续暗中给祖鲁人调配物资——步枪、弹药、药品

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【临圣小说网】到浏览器书签 m. linshengxs.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录